ACCUEIL |  SPECTACLES |  FESTIVALS |  WHO'S WHO |  TEXTES |  ETUDES |  CONTACT
classement par |  TITRES |

   TEXTES CONTEMPORAINS RUSSES TRADUITS classement par auteurs A/J



solitaires

Oleg Bogaiev
La poste populaire russe
traduction Ivan P. Nikitine


Collection Théâtre en Poche / 57 pages
Date de parution : 2002
ISBN 2-84523-076-1






Lacha Bougadzé (Géorgie)
Une Tatiana bouleversée
traduction du russe Tania Moguilevskaia, Gilles Morel


à paraître




missives

Viatcheslav Dournenkov
Dans une ville noire-noire - courte pièce 2001
traduction Elena Taifer


N° 235
Date de parution : Septembre 2004
ISSN 1169-212 X




solitaires

Ksénia Dragounskaïa
Le Secret à jamais perdu du camembert russe - 1996
traduction Hélène Henry


Collection Bleue / 64 pages
Date de parution : Decembre 2003
ISBN 2-912464-94-3






Ksénia Dragounskaïa
La sensation de la barbe - 2000
traduction Macha Zonina, Jean-Pierre Thibaudat


à paraître






Ksénia Dragounskaïa
Le Déluge - 2003
traduction Nadejda Syndyashkinat


x Extrait de la traduction française






Alexandre Geleztsov
Avec un fil rouge - 1983
traduction Tania Moguilevskaia, Gilles Morel


x Extrait de la traduction française




solitaires

Evguéni Grichkovets
Comment j'ai mangé du chien - 1998
traduction Arnaud Le Glanic


Collection Fiction / 64 pages
Date de parution : Juillet 2002
ISBN 2-84681-036-2




solitaires

Evguéni Grichkovets
Hiver - 1999
traduction Tania Moguilevskaia, Gilles Morel


Collection Bleue / 72 pages
Date de parution : Avril 2001
ISBN 2-912464-95-1






Evguéni Grichkovets
Notes du voyageur russe - 1999
traduction Elena Taifer


x Extrait de la traduction française




solitaires

Evguéni Grichkovets
En même temps - 1999
traduction Arnaud Le Glanic


Collection Fiction / 64 pages
Date de parution : Mai 2003
ISBN 2-84681-050-8




solitaires

Evguéni Grichkovets
La Ville (Gorod) - 2001
traduction Arnaud Le Glanic


Collection Bleue / 80 pages
Date de parution : Novembre 2004
ISBN 2-84681-108-3




solitaires

Evguéni Grichkovets
Planète - 2001
traduction Arnaud Le Glanic


Collection Bleue / 48 pages
Date de parution : Decembre 2003
ISBN 2-84681-037-0






Eléna Issaeva
Mon premier homme - 2001
traduction Agathe Voisin


x Extrait de la traduction française






Eléna Issaeva
Doc.tor (Journal d'une médecin de campagne) - 2005
traduction Tania Moguilevskaia, Gilles Morel


x Extrait de la traduction française


 

   TEXTES CONTEMPORAINS RUSSES TRADUITS classement par auteurs K/O



solitaires

Konstantin Kostienko
Diagnostic : "Happy birthday" (102e épisode) - 2000
traduction Sophie Gindt


Collection Bleue / 128 pages
Date de parution : Avril 2001
ISBN 2-912464-96-X




solitaires

Maxim Kourotchkine
La Dernière Volonté du Capitaine du Carpatie - 1996
traduction Tania Moguilevskaia, Gilles Morel


Collection Bleue / 112 pages
Date de parution : Avril 2001
ISBN 2-912464-97-8




solitaires

Vadim Levanov
Les Bâtards - courte pièce 1998
traduction Sophie Gindt


in Coutres pièces Collection Bleue / 80 pages
Date de parution : Avril 2001
ISBN 2-912464-83-8




solitaires

Vadim Levanov
La Mouche - courte pièce 1999
traduction Sophie Gindt, Gilles Morel


in Coutres pièces Collection Bleue / 80 pages
Date de parution : Avril 2001
ISBN 2-912464-83-8




solitaires

Vadim Levanov
Un, deux, trois! - courte pièce 1999
traduction Sophie Gindt


in Coutres pièces Collection Bleue / 80 pages
Date de parution : Avril 2001
ISBN 2-912464-83-8




vitez

Vadim Levanov
Ah! Iosef Maderchpreger... - 1999
traduction Yves Barrier


cote MAV : RUS02D461
x Extrait de la traduction française




solitaires

Vadim Levanov
L'Amour du jeu de paume russe - courte pièce 2001
traduction Sophie Gindt, Tania Moguilevskaia


in Coutres pièces Collection Bleue / 80 pages
Date de parution : Avril 2001
ISBN 2-912464-83-8




ubu

Vadim Levanov
L'Apocalypse de Firs - courte pièce 2000
traduction Tania Moguilevskaia, Gilles Morel


N° 22/23
Date de parution : Octobre 2001
ISSN 1255-7196






Vadim Levanov
Cent tonnes d'amour - 2002
traduction T.Moguilevskaia, G.Morel, I.Vénuat


x Extrait de la traduction française




missives

Vadim Levanov
Les Rêves de Togliatti - courte pièce 2002
traduction Iryna Shushko


N° 235
Date de parution: Septembre 2004
ISSN 1169-212 X






Alexandre Naidenov
En avant la fleur au fusil ! - 2003
traduction Elena Taifer


x Extrait de la traduction française






Ekaterina Narshi
Les Pommes de la Terre - 2003
traduction Tania Moguilevskaia, Gilles Morel


x Extrait de la traduction française






Mikhaïl Ougarov
L'Homme en lambeaux - 1993
traduction Yves Barrier


consultation dans le réseau des antennes d'Aneth
sélection 1998






Mikhaïl Ougarov
La cuisine des sorcières - 1998
traduction Tania Moguilevskaia, Gilles Morel


x Extrait de la traduction française






Mikhaïl Ougarov
La mort d'Ilia Ilitch - 2000
traduction Manuela Büx


x Extrait de la traduction française






Mikhaïl Ougarov
Septembre.doc - 2005
traduction Tania Moguilevskaia, Gilles Morel


x Extrait de la traduction française


 

   TEXTES CONTEMPORAINS RUSSES TRADUITS classement par auteurs P/Z





Mikhaïl Pokrass
Ce qu'on ne dit pas - 2002
traduction Tania Moguilevskaia, Gilles Morel


x Extrait de la traduction française




vitez

Oleg & Vladimir Presniakov
Terrorisme - 2002
traduction Fabrice Gex & Maud Maubillard


cote MAV : RUS04D553






Oleg & Vladimir Presniakov
Dans le rôle de la victime (Playing the victim) - 2003
traduction Tania Moguilevskaia, Gilles Morel


commande en cours






Alexandre Rodionov
La guerre des Moldaves pour une boîte en carton - 2003
traduction Tania Moguilevskaia, Gilles Morel


commande en cours






Vassilii Sigariov
Le Lait Noir (Black Milk) - 1999
traduction Isabelle Anckaert


à paraître






Vassilii Sigariov
La famille du vampire - 1999
traduction Aline Botteman


x Extrait de la traduction française






Vassilii Sigariov
Goupiochka
traduction Aline Botteman


x Extrait de la traduction française




solitaires

Vassilii Sigariov
La pâte à modeler - 2000
traduction Macha Zonina, Jean-Pierre Thibaudat


Collection Fiction / 96 pages
Date de parution : Avril 2001
ISBN 2-912464-98-6




vitez

Vassilii Sigariov
Douleurs fantômes - 2000
traduction Sophie Gindt, Hélène Henry


cote MAV : RUS06D674
x Extrait de la traduction française






Alexei Slapovski
Pièce N°27 - 2000
traduction Marina Salomatina


x Extrait de la traduction française






Alexei Slapovski
Ce n'est pas bien de vivre sans amour
traduction Roustam Akhmedshin


x Extrait de la traduction française




solitaires

Vladimir Sorokine
Dostoïevski-trip - 1997
traduction Tania Moguilevskaia, Gilles Morel


Collection Bleue / 128 pages
Date de parution : Avril 2001
ISBN 2-912464-99-4




missives

Andrei Stetsenko
Trunch, Prunch, Crunch - courte pièce 2001
traduction Yvan Mignot


N° 235
Date de parution : Septembre 2004
ISSN 1169-212 X




solitaires

Ivan Viripaev
Les Rêves (Sny) - 2000
traduction E.Gravelot, T.Moguilevskaia, G.Morel


Collection Bleue / 96 pages
Date de parution : Mai 2005
ISBN 2-84681-129-6




solitaires

Ivan Viripaev
Oxygène (Kislorod) - 2002
traduction E.Gravelot, T.Moguilevskaia, G.Morel


Collection Bleue / 96 pages
Date de parution : Mai 2005
ISBN 2-84681-129-6




solitaires

Ivan Viripaev
Genèse N°2 - 2004
traduction Tania Moguilevskaia, Gilles Morel


Collection Bleue / 64 pages
Date de parution : Juin 2007
ISBN 978-2-84681-204-7




vitez

Ivan Viripaev
Juillet (Iyoul) - 2006
traduction Tania Moguilevskaia, Gilles Morel


x Extrait de la traduction en cours


 
le theatre russe par Tania Moguilevskaia et Gilles Morel - 2006 -tous droits reserves